|

KODOMO NO OMOCHA | |
|
 | Paroles |
|
 |
|
1 - I'm a grade school student with a pimp (私、ヒモいる小学生 [Watashi Himo Iru Shougakusei]) | |
2 - Our class is a monkey mountain (教室まるごとサルの山 [Kyoushitsu Marugoto Saru no Yama]) | |
3 - Operation: eyeball-tooth (目ン玉歯ン玉作戦だ! [Me n Tama ha n Tama Sakusen da]) | |
4 - Lonely wolf, hooowwwlll... (一匹狼ヒュールルル [Ippiki Ookami Hyurururu]) | |
5 - Grey grey Hayama, where are you going? (羽山グレグレどこへ行く [Hayama Gure Gure, Doko e Iku?]) | |
6 - Stupid oyakodon tastes bad (親子丼バカまずくて食えん [Oyakodon Baka Mazukute Kuen]) | |
7 - Kurumi, cool cool love rival (来海くるくる恋敵 [Kurumi Curu Curu Koigataki]) | |
8 - Juice-covered first kiss (ジュースまみれの初キッス [Jusu Mamire no Hatsu Kiss]) | |
9 - A pinch-pinch of Sana's love (ピンチピンチの紗南の恋 [Pinchi Pinchi no Sana no Koi]) | |
10 - Love flew away like a chick (恋はピヨピヨ飛んでった [Koi wa Piyo Piyo Tondetta]) | |
11 - Dad, you were my dad (父よ、あなたは父だった [Chichi yo Anata wa Chichi Datta]) | |
12 - This time Sana is the lonely wolf (今度は紗南がロンリーウルフ [Kondo wa Sana ga Ronri Urufu]) | |
13 - My name's going to change (僕の名前が変わります [Boku no Namae ga Kawarimasu]) | |
14 - A summer promise - first part (約束の夏・その前編 [Yakusoku no Natsu, sono Zenpen]) | |
15 - A summer promise - continuation (約束の夏・その続き [Yakusoku no Natsu, sono Tsuzuki]) | |
16 - Meeting of two beating hearts (ドキドキふたつあったとさ [Doki Doki Futatsu Atta to sa]) | |
17 - Mother's book of surprises (アッとたまげた母の本 [Atto Tamageta Haha no Hon]) | |
18 - The hungry couple playing hide-and-seek (腹ペコ二人がかくれんぼ [Harapeko Futari ga Kakurenbo]) | |
19 - Crying crying daughter, mother is also crying (娘泣く泣く母も泣く [Musume Naku Naku Haha mo Naku]) | |
20 - Feeling good at the Sana-chan quiz (紗南ちゃんクイズでイー感じ [Sana-Chan Quiz de Ii Kanji]) | |
21 - Karate mind and retirement declaration (スモールサイズの羽山かも [Small Size no Hayama kamo]) | |
22 - It's a small-sized Hayama? (カラテな心と引退宣言 [Karate na Kokoro to Intai Sengen]) | |
23 - Clear skies with occasional disappearing (晴れときどき行方不明 [Hare tokidoki Yukume Fumei]) | |
24 - Math life makes me crazy (算数人生ボケラッター [Sansu Jinsei Bokeratta]) | |
25 - A band-aid for wounded feelings? (心の傷のバンソーコー? [Kokoro no Kizu no Basoko?]) | |
26 - Morning's cock-a-doodle-doo comes (コケコッコーの朝が来る [Kokekkokko no Asa ha Kuru]) | |
Kodomo no Omocha © 1996 OBANA Miho / Studio Gallop
102 résultats (De 1 à 26)
|