|
La Brigade SOS... |
Aurait‑on des nouvelles de Haruhi Suzumiya ? Le 6 février 2010, sortira au Japon, le nouveau film du studio Kyoto Animation intitulé Suzumiya Haruhi no Shōshitsu. Un film qui apporte l'adaptation du 4e volume du roman de type light novel de Nagaru Tanigawa et illustré par Noizi Ito (Shakugan no Shana, Suzumiya Haruhi no Yūutsu, etc.) et est également une suite de la seconde saison. La série de La Mélancolie de Haruhi Suzumiya est disponible chez l'éditeur Kaze, ainsi que son manga dont le 5e tome est attendu pour le 17 mars. Voir le teaser , la bande‑annonce et ce clip sur la musique du film (OST).
Source : site officiel .
Prochainement, dès le 3 février, Yona, la légende de l'oiseau sans aile sera dans les salles de cinéma. Ce film, qui nous vient des studios Madhouse (Abenobashi, Beck, Black Lagoon, Chobits, Death Note, Enfer et Paradis, etc.) a été réalisé par Rintaro (Metropolis, Albator 78...). Il raconte l'histoire de Yona, une fillette qui aime s'habiller en pingouin. Une nuit, elle va découvrir une étrange marionnette et un monde féerique. Dans ce monde, ses habitants vont être persuadés que Yona est « l'oiseau sans ailes » venu pour les sauver, selon la légende...
Voir la bande‑annonce et un clip vidéo . Certaines avant‑premières sont prévues. Pour en savoir davantage, voir cette news .
Une nouvelle adaptation de Sherlock Holmes devrait paraitre dès le 3 février au cinéma. Nous avions déjà connu des adaptations animées (Meitantei Holmes, Les Aventures de Sherlock Holmes - le film et Sherlock Holmes au 22e siècle) basées sur l'œuvre de Arthur Conan Doyle . Aujourd'hui, la Warner Bros. nous apporte un film réalisé par Guy Ritchie (RockNRolla, Snatch) avec des acteurs tels que Robert Downey Jr. dans le rôle de Sherlock Holmes (récompensé pour le meilleur acteur de comédie ou comédie musicale aux Golden Globes 2010) et Jude Law dans le rôle du docteur John H. Watson. Voir la bande‑annonce de ce film.
Source : AlloCiné.com .
Le 5 février, sortira à la vente, la nouvelle version des aventures de FullMetal Alchemist intitulée Fullmetal Alchemist : Brotherhood. Pour cette série, les 14 premiers épisodes seront disponibles en version française et en version sous‑titrée français, dans un premier box ou dans trois volumes séparés, en format DVD. Cette œuvre est de Hiromu Arakawa (Juushin Enbu, Hero Tales, Fullmetal Alchemist) dont une offre de réduction est possible à la prévente sur le site de l'éditeur Dybex, ainsi que la possibilité de voir, à ce jour, jusqu'au 40e épisode de cette saison, en streaming sur ce site officiel ici et là . Voir le 1er épisode de cette série.
Autre suite, également prévue à la vente le 3 février : celle de la série Ikkitousen. Après la parution de la série de Yuji Shiozaki (Battle Club) : Ikkitousen, puis de la deuxième saison Ikkitousen Dragon Destiny, bientôt sera disponible la nouvelle saison intitulée Ikkitousen Great Guardians. Voir l'opening de cette saison.
Chez l'éditeur Kaze, une nouvelle sortie de Busou Renkin est aussi prévue dès le 3 février. Cette série de Nobuhiro Watsuki (Kenshin le vagabond, Ancient Books of Ys entre autres) sera disponible dans un coffret qui comprendra 3 DVD. Voir l'opening de cette série.
Rocket Jo est également prévu à la vente le 2 février. Rocket Jo est une série en 3D, de 52 mini épisodes, réalisée par Julien Charles, avec la participation de Millimages, 2d3D Animations et France 3. Voir le 1er épisode de cette série.
Les Totally Spies sont de retour dans leur dernier film, en DVD le 3 février. Un film où l'on découvre le commencement de cette équipe de choc, composée de Sam, Clover et Alex. Ce long‑métrage animé est réalisé par Pascal Jardin et est disponible dans la collection Pathé Vidéo. Voir la bande‑annonce de ce film.
Source : Fnac.com .
Des nouvelles de notre avant‑dernier sondage qui a révélé vos préférences dans la lecture de vos vidéos. Pour ce sondage « Dans quelle langue préférez‑vous regarder vos animés ? », vous avez été 15 925 à voter, dont une majorité pour la sélection « Sous‑titrés français ou VOSTF » avec 85,16 % des votes. Cette majorité est suivie avec 5,25 % des votes pour « Sous‑titrés anglais ou VOSTA », 4,42 % des votes pour « Peu importe du moment que je comprends », 3,92 % des votes pour « En français ou VF » et 1,21 % des votes pour « En VO (japonais, anglais...) ». Ces données ont été évaluées sur une durée de 133 jours, ce qui permet de voir que bon nombre d'entre vous préférent regarder leurs animés avec les doublages originaux, tout en ayant la possibilité de lire les dialogues. Cette préférence auditive est peut‑être due aux prestations données par ces doubleurs , ces voix originales transmettant émotions, caractères et identification (personnages et langue). Ainsi, si vous voulez discuter de vos préférences, venez voir le sujet de notre forum.
Suite au bilan d'Animeka 2009 , nous souhaitons savoir ce que vous attendez d'Animeka en 2010. À cette fin, nous avons mis en place un sondage.
N'hésitez pas à y répondre !
Si vous voulez réagir au contenu de cette news, c'est ici . |
dimanche 24 janvier 2010 @ 00:06:01 par karore |
|