[ FAQ ] [ Staff ] [ Contacts ] [ Stats ] [ Chat ] [ Nous aider ] [ Mode restreint ] [ Flux RSS  Facbook ] spacer
spacer



Recherche avancée

Anime Store
Anime Store
Animesindex
ANIME HIMITSU NO HANAZONO
Détails
Staff
Musique et voix de l'animé
Paroles
Japon

<< Début - < Précédent
| Suivant > - Fin >>

1 - Cantankerous Mary ([tsumuji magari no mearii])
Cantankerous Mary
2 - I hate this! ([konna toko iya da!])
I hate this!
3 - Someone's crying ([dare ka ga naiteiru])
Someone's crying
4 - There's something behind the hedge ([hei no mukô ni nani ga aru])
There's something behind the hedge
5 - What would happen if it came true? ([honto ni nattara dôsuru no?])
What would happen if it came true?
6 - Why won't you tell me? ([dôshite oshiete kurenai no])
Why won't you tell me?
7 - Camilla's prophecy ([kamiira no yogen])
Camilla's prophecy
8 - If you wish upon a star... ([hoshi ni onegai wo···])
If you wish upon a star...
9 - Door that wouldn't open ([hirakazu no to])
Door that wouldn't open
10 - Give me a little bit of dirt ([jimen wo sukoshi kudasai])
Give me a little bit of dirt
11 - Whoops, I lied again ([mata uso tsuichatta])
Whoops, I lied again
12 - I'm never going home ([kaette nanka yaru mon ka])
I'm never going home
13 - Now I've got noplace to go ([iku toko nakunacchatta])
Now I've got noplace to go
14 - I stole the garden ([oniwa wo nusunjattano])
I stole the garden
15 - I hope it's not a dream ([yume de wa nai to ii no ni ne])
I hope it's not a dream
16 - Mysterious Raja ([oyashiki no raaja])
Mysterious Raja
17 - I'm really busy ([atashi, tottemo isogashii no])
I'm really busy
18 - After I went to the trouble of telling you ([sekkaku oshiete agetanoni])
After I went to the trouble of telling you
19 - Mr. Henry is the perpetrator ([hannin wa henrii sensei?])
Mr. Henry is the perpetrator
20 - The animals have arrived ([dôbutsu tachi ga yatte kita])
The animals have arrived
21 - You were awake waiting for me, weren't you ([nenaide matteita no nine])
You were awake waiting for me, weren't you
22 - Let's go to the garden ([oniwa ni ikôyo])
Let's go to the garden
23 - And it was going so well, too ([sekkaku umaku ittanoni])
And it was going so well, too
24 - I can hear it, coming from the hearth ([kikoete kitano, danro kara])
I can hear it, coming from the hearth
25 - I ate the letter ([tegami wo tabechattano])
I ate the letter
26 - Selfish Colin ([wagamama korin])
Selfish Colin
Anime Himitsu no Hanazono © 1991 BURNETT Frances Hodgson / Aubec

39 résultats (De 1 à 26)
<< Début - < Précédent
| Suivant > - Fin >>


Version 1.7 - Copyright © Association Animeka 2002-2022 - Termes d'utilisation.